Translation of "gestiti secondo" in English


How to use "gestiti secondo" in sentences:

Annulla tutte le cause contro di loro, e i problemi di sicurezza nazionale devono essere tutti gestiti secondo il loro metodo.
Call off the lawsuit against them, and the problems of national security must all be handled following their method.
I documenti di laboratorio possono essere gestiti secondo i requisiti ISO 15189
Document management Laboratory documents can be managed according to ISO 15189 requirements
I contingenti tariffari che danno diritto a un dazio doganale ridotto sono gestiti secondo vari metodi, descritti dal presente regolamento.
The tariff quotas which allocate a customs duty are administered on the basis of a number of methods established under this Regulation.
Nel caso in cui, per esempio, l' Operatore / Money Manager decide di acquistare 10 milioni di EUR/USD, la PAMM assegna l'ordine tra i conti gestiti secondo la loro partecipazione al fondo.
In case if, for example, Trader/Money Manager decides to BUY 10 mio EURUSD, PAMM allocates the order between managed accounts according to its ratio.
Chiamate, fax e posta saranno gestiti secondo le istruzioni date dal Cliente in conformità con le presenti Condizioni Contrattuali e il Cliente sarà responsabile per tutte le derivanti spedizioni e per i costi di servizio.
Calls, faxes and mail will be handled according to instructions given by the Client in accordance with the present Terms of Business and the Client will be responsible for all resulting forwarding and service charges.
La libertà riguarda il diritto dei monasteri di essere organizzati e gestiti secondo la tradizione monastica buddista, di occuparsi di istruzione e di studi e di accettare qualunque numero di monaci o suore di qualunque età.
The freedom covers the right of monasteries to be organised and run according to Buddhist monastic tradition, to engage in teachings and studies, and to enroll any number of monks and nuns or age group in accordance with these rules.
Ideale complemento a PrimaElements per arricchire l'integrazione di Elementi in Traccia negli acquari gestiti secondo il metodo Balling (rapporto 1:2).
By adding Prima Elements, Alkali completes the addition of ‘TRACE ELEMENTS’ in the Balling Method (1:2 ratio).
I dati provenienti direttamente dai sensori e dalle macchine devono essere gestiti secondo regole standardizzate.
Data that is accessed directly by sensors and machines must be handled in accordance with standardized rules.
Il Legno di Faggio proviene da boschi correttamente gestiti secondo rigorosi standard ambientali.
The beech wood comes from forests properly managed according to strict environmental standards.
A parte i dati personali, che verranno gestiti secondo le leggi che regolano la normativa sulla Privacy & sui Cookies, i materiali trasmessi o postati sul Sito saranno considerati non riservati e non di proprietà.
Besides the personal data, which will be managed in accordance to the laws that regulate the rules on the Privacy and the Cookies, the transmitted material or that which is posted on the site will be considered none-reserved or not owned.
I rapporti con i terzi vengono gestiti secondo principi di massima collaborazione, disponibilità, professionalità e trasparenza.
Relations with third parties are managed according to principles of maximum cooperation, helpfulness, professionalism and transparency.
I dati che il cliente inserisce nella fase di registrazione sono gestiti secondo i criteri F-Secure, mentre i criteri dei provider del negozio online si applicano all'acquisto vero e proprio e attività collegate.
While the data you enter in the registration phase is handled under F-Secure policies, our webstore providers' policies apply to the actual purchase and related activities. Device location queries.
I danni e/o difetti non coperti dalla nostra garanzia nè dai diritti legali dei consumatori e/o i danni e/o difetti in relazione a prodotti non coperti dalla nostra garanzia possono tuttavia essere gestiti secondo prezzi ragionevoli.
Damage and/or defects neither covered by our warranty nor by the legal rights of the consumer and/or damage and/or defects with respect to products that are not covered by our warranty can be handled at a reasonable fee.
Il nostro sito Web contiene collegamenti ad altri siti Web gestiti secondo condizioni di tutela della privacy diverse.
Our website contains links to other websites that are operated under different privacy terms.
I danni non coperti dalla garanzia possono essere gestiti secondo prezzi da listino.
Damage not covered by our warranty can be handled at a reasonable fee.
Il Landhotel Anna e l’agriturismo Vill vengono gestiti secondo le normative biologiche.
We conduct both our Bio Landhotel Anna and the organic Farm Vill according to organic standards.
SFI: Usata nella maggior parte degli eventi negli U.S.A. e Canada gestiti secondo gli standard SFI.
SFI: Used in most racing events in U.S.A. and Canada run under SFI standards.
b) vieta l'importazione di rifiuti da paesi terzi se ha motivo di ritenere che essi non saranno gestiti secondo quanto prescritto alla lettera a).
(b) prohibit an import of waste from third countries if it has reason to believe that the waste will not be managed in accordance with the requirements of point (a).
Ristorante di cucina regionale, curata nei particolari, con particolare attenzione alla provenienza degli alimenti; Alberghi gestiti secondo un rapporto qualità prezzo proporzionati.
A restaurant featuring regional cuisine, with attention to details and in particular to the origin of foods; Hotels where quality is commensurate with price.
Gli intermediari finanziari sono gestiti secondo una logica commerciale.
Financial intermediaries shall be managed on a commercial basis.
Non ho avuto nessun figlio mio, quindi non posso mentire che so tutto sui bambini, perché quello che conosco ogni bambino ha il proprio carattere che significa che sono gestiti secondo il loro carattere.
I haven't had any kids of my own so I can't lie that I know everything about children because what I know every child has their own character that means they are handled according to their character.
Gli ordini vengono quindi inviati alla fabbrica e gestiti secondo un programma concordato al momento della revisione del contratto.
Orders are then sent to the factory and managed according to an agreed schedule at the time of the contract review.
Gli ordini, le consegne e le spedizioni verranno gestiti secondo le attuali normative vigenti.
Orders, deliveries and shipments will be handled according to current regulations.
b) vieta l'esportazione di rifiuti verso paesi terzi se ha motivo di ritenere che essi non saranno gestiti secondo quanto prescritto alla lettera a).
prohibit an export of waste to third countries if it has reason to believe that the waste will not be managed in accordance with the requirements of point (a).
La circular economy sta causando uno spostamento paradigmatico nel quale i prodotti e i processi manifatturieri devono essere gestiti secondo un approccio unificato.
The circular economy is causing a paradigmatic shift where products and manufacturing processes need to be managed with a unified approach.
Nonostante quanto sopra, tutti i dati personali a noi forniti come risultato di questo sito Web verranno gestiti secondo la nostra Informativa sulla privacy.
Notwithstanding the foregoing, all personal data provided to us as a result of this website will be handled in accordance with our Privacy Policy.
I camion, ad esempio, possono essere riuniti in convogli e gestiti secondo il principio del platooning.
For example, trucks can be pooled into convoys and controlled jointly by following the platooning principle.
Eventuali modifiche/rimborsi devono essere gestiti secondo le normali linee guida basate sulle tariffe passate, a meno che non venga apportata una modifica al primo coupon.
Any changes/refunds should be handled as per normal guidelines based on historical fares unless a change is made to the first coupon.
Qualora il contratto sia stipulato mediante strumenti elettronici, la società sarà tenuta a fare in modo che eventuali dati trasferiti siano gestiti secondo adeguate misure tecniche e organizzative di sicurezza e all'interno di un ambiente Web protetto.
3. If the consumer has accepted the offer via electronic means, the operator must take appropriate technical and organisational security measures for the electronic data transfer.
I reclami vengono gestiti secondo una procedura predefinita.
Complaints are processed according to a defined procedure.
I tuoi dati personali saranno gestiti secondo la legge 196/2003.
Your personal data will be managed according the italian law 196/03
b) se l'autorità competente di spedizione ha motivo di ritenere che i rifiuti non saranno gestiti secondo metodi ecologicamente corretti ai sensi dell'articolo 49 nel paese di destinazione interessato.
(b) if the competent authority of dispatch has reason to believe that the waste will not be managed in an environmentally sound manner, as referred to in Article 49, in the country of destination concerned.
Gli intermediari finanziari, compresi i fondi per l'efficienza energetica, sono gestiti secondo una logica commerciale e garantiscono decisioni di finanziamento orientate al profitto.
Financial intermediaries, including energy efficiency funds shall be managed on a commercial basis and shall ensure profit-driven financing decisions.
A partire dal 1 gennaio 2014, il Dipartimento degli affari esteri (DFAE) dovrà funzionare come un ufficio federale unico, con un'unica contabilità e nove gruppi di prestazione gestiti secondo mandati e budget globali.
As from 1 January 2014, the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) is to function organizationally as a single Federal office with a single billing cycle and nine performance groups to be managed through performance contracts and global budgets.
I formati PQ e HLG con metadati statici vengono gestiti secondo lo standard ST2084.
Static metadata PQ and HLG formats are handled according to the ST2084 standard.
Nel Mediterraneo i pescherecci non sono gestiti secondo un sistema di quote, come in altri mari europei.
In the Mediterranean, the fisheries are not governed according to a quota system, like in other European seas.
I fondi per lo sviluppo urbano sono gestiti secondo una logica commerciale e garantiscono decisioni di finanziamento orientate al profitto.
Urban development funds shall be managed on a commercial basis and shall ensure profit-driven financing decisions.
I fondi sono gestiti secondo un approccio di tipo bottom-up da parte di un team di esperti selezionatori di azioni con un obiettivo d’investimento a lungo termine.
The funds are managed with a bottom-up approach by an experienced team of stock pickers with a long-term investment focus.
I miglioramenti dovrebbero essere standardizzati, mirati, gestiti secondo priorità ed essere sostenibili e continui, sempre sotto l'aspetto dell'analisi costi-benefici di tutto il processo.
The improvements should be standardized, targeted, prioritized, be sustainable and continuous, always under the aspect of the cost-benefit analysis of the entire process.
I pagamenti sul sito E-commerce di Caran d’Ache sono gestiti secondo il più elevato standard di sicurezza oggi disponibile: la certificazione PCI DSS di livello 1.
The payments managed by the E-Commerce Caran d’Ache website are subject to the highest possible security standard to date: PCI DSS Certification level 1.
Ciò garantisce che i tuoi dati riservati siano gestiti secondo standard di sicurezza appropriati.
This ensures your proprietary data is handled in compliance with approved information-security standards.
Tutti i processi sono gestiti secondo lo standard ISO 9001: 2008.
All processes are managed under the ISO 9001:2008 standard.
I tuoi dati personali saranno gestiti secondo la legge 196/2003. * Privacy
Your personal data will be managed according the italian law 196/2003. * Privacy
In caso di annullo di entrambe le prenotazioni eventuali rimborsi verranno gestiti secondo le condizioni generali di prenotazione.
In case of cancellation of both reservations any refund will be managed according to the general conditions of booking.
Chi lo desiderasse può visitare il vecchio frantoio a macine, i vigneti e gli oliveti aziendali, gestiti secondo agricoltura bio e sostenibile, e la cantina, degustando gratuitamente i vini Chianti D.O.C.G., Toscana I.G.T.
If you wish, you can visit the old mill, the vineyards and the olive groves, managed according to organic and sustainable agriculture, and the cellar, tasting for free the Chianti D.O.C.G., Toscana I.G.T.
Tutti i documenti a noi inviati sono gestiti secondo il nostro sistema di gestione documentale, certificato ISO 9001:2008.
All documents sent to us are handled according to our document management system which is covered by the scope of taxback.com's ISO 9001:2008 certificate.
I nostri servizi sono attivi e a Vostra disposizione come sempre.Gli ordini, le consegne e le spedizioni verranno gestiti secondo le attuali normative vigenti.
Our services are active and at your disposal, as always.Orders, deliveries and shipments will be handled according to current regulations.
g) rifiuti per i quali l'autorità competente di spedizione ha motivo di ritenere che non saranno gestiti secondo i metodi ecologicamente corretti di cui all'articolo 49 nel paese di destinazione interessato.
(g) wastes which the competent authority of dispatch has reason to believe will not be managed in an environmentally sound manner, as referred to in Article 49, in the country of destination concerned.
Infatti, i materiali monouso, entrati in contatto con i fluidi organici, sono da considerarsi come materiale potenzialmente infetto e vanno quindi gestiti secondo le prassi definite dalla normativa.
Disposable materials that have come into contact with bodily fluids must be considered potentially infected, and must therefore be dealt with in line with legally defined procedures.
Ed è vostro diritto che siano gestiti secondo i vostri valori.
And it's your right to have your money managed in line with your values.
1.3898499011993s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?